photo: Auroora Vihervalli
The Language Bank of Finland is a service for researchers using language resources. Master of Arts Auroora Vihervalli from the University of Helsinki describes how she utilized the Language Bank’s Ylilauta corpus in her thesis on the online language of the 2010’s.
I am Auroora Vihervalli, a Master of Arts from the University of Helsinki. My major was Finnish language. My Master’s thesis was finished in April.
In my Master’s Thesis, I studied the function of nominals in the abessive case in the online language of the 2010’s. In short, my goal was to study the use, optionality and obligatoriness as well as crystallization of abessive nominals – in other words, the functions of abessive nominals in various contexts.
The abessives in the corpus used in my thesis were compiled in the Language Bank. I used the Ylilauta corpus which is morphologically annotated in the Language Bank’s Korp concordance query interface. I assembled my corpus using the queries.
Because abessive nominals are relatively rare, looking for them by myself would have been slow. The Ylilauta corpus in the Language Bank was suitable for my research because it contains material from years 2012–2014, and it represents free, unmoderated language.
Information about the Language Bank’s Ylilauta corpus (in Finnish)
The FIN-CLARIN consortium consists of a group of Finnish universities along with CSC – IT Center for Science and the Institute for the Languages of Finland (Kotus). FIN-CLARIN helps the researchers in Finland to use, to refine, to preserve and to share their language resources. The Language Bank of Finland is the collection of services that provides the language materials and tools for the research community.
All previously published Language Bank researcher interviews are stored in the Researcher of the Month archive.